一、征集公告中資質(zhì)要求:“應(yīng)征人是響應(yīng)征集、參加征集競(jìng)爭(zhēng)的法人或者團(tuán)體。允許聯(lián)合體進(jìn)行征集。如為中國(guó)境外(包括國(guó)外及港澳臺(tái)地區(qū))設(shè)計(jì)單位,應(yīng)當(dāng)按照中華人民共和國(guó)有關(guān)法律、法規(guī)辦理相應(yīng)的市場(chǎng)準(zhǔn)入手續(xù)。”修改為“應(yīng)征人是響應(yīng)征集、參加征集競(jìng)爭(zhēng)的法人或者團(tuán)體。允許聯(lián)合體進(jìn)行應(yīng)征。”
I. Qualification requirement in the Solicitation Announcement: "The applicant is a legal person or organization that responds to solicitation and participates in solicitation competition. Solicitation of consortium is allowed. If the applicant is a design unit outside of China (including foreign countries and Hong Kong, Macao and Taiwan regions), it should go through the corresponding market access procedures in accordance with the relevant laws and regulations of the People's Republic of China." is changed to "The applicant is a legal person or organization that responds to the solicitation and participates in the solicitation competition. Application of consortium is allowed." ”
二、原提供的圖紙不夠清晰。補(bǔ)充圖紙見(jiàn)附件。
II. The drawings originally provided are not clear enough. See the Appendix for supplementary drawings.